some of the older followers of my blog might wonder what my schedule plans are now that Nidoume no Jinsei wo Isekai de is back in business. Thus I thought I will give you a short run-down on my future schedule.
Hachinan tte, sore wa nai deshou! – A regular mainstay in its Sunday slot. It will be released in parts. If you want to read ahead, check my Patreon.
The Spearmaster and the Black Cat – A new mainstay in the Friday slot. Most of the times I will release entire chapters but as a few chapters get as long as lower-end Hachinan chapters, those will be split in parts. For reading ahead, you have to consult my Patreon.
Summoned Slaughterer – Originally a mainstay but with a dwindling reader-base it has been delegated into a shared Saturday slot. Unfortunately the number of readers for this series has dropped sharply over time. Originally I planned to translate the second season as well, but that has been called off now as I don’t intend to translate novels if hardly anyone wants to read them. This series will finish at season 1 which has still 24 chapters left.
Hakai no Miko – My personal favourite. It will stay on an irregular release schedule for now. As the chapters are mostly short I can handle them after coming home from work during the week. As keeping it that way worked in the series’ favour, I will keep it like that for now. Of course that means that there might be some weeks with no releases and others with 1-3 releases.
Nidoume no Jinsei wo Isekai de – Until the end of Summoned Slaughterer it will stay on a irregular release schedule. Though I will try to release a chapter at least once every two weeks. Might be more depending on my mood. Once Summoned Slaughterer ends, it will get the weekly Saturday slot.
Kakei Senki wo Kakageyo! – Now this one’s a difficult case, in various meanings. The material is definitely difficult. The author uses a highly prosaic and archaic manner of writing. This makes the translation slow, even if the chapters are short. Adding to that, hardly anyone reads the novel, sadly. So this one will be on a very irregular release schedule ranging from once every 1-3 months.
I think that should clear up some questions. I’m still looking for an active editor who speaks native English for Nidoume no Jinsei wo Isekai de. So hit me up, if you are interested in helping out. You can easily find me on our Discord server. 🙂
as we are slowly but steadily closing in on the end of the series, I was wondering whether anyone would be willing to make some pdfs/epubs with illustrations etc. If you are interested in putting the chapters together in a LN-like format, contact me at email@example.com
Enjoy the chapter…
it seems like J Novel Club officially announced today that they are suspending further releases of Nidoume no Jinsei wo Isekai de. Well, I guess that’s a reasonable step for a company that depends on its reputation in the online community. I feel a bit sorry for them as they managed to acquire the license for a novel that might have become a big hit just to end up in front of a pile of shards.
Personally I never cared about the authors of the books I read or translate which is probably also why I never read an autobiography in my entire life. If a story is good, I read it. And I think Nidoume no Jinsei wo Isekai de is a good story. As far as I have seen it doesn’t propagate any problematic racial or ethical statements and as such I will translate it for those who want to enjoy a good story just like me. Of course, if I see that no one wants to read it, I will simply drop it again. So it’s up to you whether this story gets translated or not. ^^
For those who have a problem reading a story because of what its author did in the past, simply don’t read it and don’t bother coming here to discuss it cause your comments will be deleted and/or you will get banned. There are plenty other forums and such where you can vent your frustration for all I care.
I have re-enabled the chapters starting with volume 4 of the novel. If you want to read the chapters before that, you can purchase them over at J Novel Club.
The schedule will be irregular like Hakai no Miko (in other words, you get a chapter when I got time outside the regular releases) for now until Summoned Slaughterer ends.
Ah, and here’s the link…
P.S.: I’m looking for a dedicated editor for this series now that it’s back again. Requirements are: native English as well as will and dedication to invest into a long-term project (still more than 300 chapters left after all). Mail me at firstname.lastname@example.org or find me on our Discord server, if interested.
a little hint this time: Read the footnotes (I even included an automatic scroll down / scroll up)! 😉
Anyways, translated by Shasu, edited by quillshot.
Edited by quillshot, translated by Shasu.
Here’s the last part of this chapter~
Translated by Shasu, edited by DarqSan, Samuel and Sniper.
here’s the start of a new adventure. 🙂
Just so that you aren’t surprised, but some of the chapters reach a length of around the lower end of Hachinan chapters. As such I will split them into parts as it naturally costs me time to write down such huge chunks of text. This will apply for the first time to chapter 91.
Translated by Shasu, edited by Kelechi and Marco.
here a short chapter, last one of this series for this week.
Translated by Shasu, edited by quillshot.